Impecca ITAC10-KSA21 Betriebsanweisung Seite 38

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 50
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 37
11
13
Wall Sleeve Brands:
#2 Fedders 19 Deep
1.
3
4
/
2. Attach(2)4 x3 x1 centering/support blocks
one on each side wall. Place in center of side
wall with the tapered end facing the opening.
3. Cut (2) 17 Tapered Spacer Blocks as shown
below into two pieces.
4. The 4 section is placed in front of the rib on
base with the tapered end facing the back of
the sleeve. The remaining portion will be
placed behind the rib again sloping toward
the rear of the sleeve. This helps induce a
rearward slope on the unit.
5. Attach (1)1 x3/8 x25 long seal in the center
at the top of the sleeve. Remove the backing
paper and press into position.
6. Attach (2) 1 x3/8 x14 seals to the left and
right sides of the sleeve.
7. Cut (2) 1 x3/8 x25 long seals to 14 long
and attach it to the vertical sections of the rear
grille as shown.
8. Gently slide unit into sleeve.
9. Before sliding all-the-way back, remove 2nd
screw from front on left side of unit.
10. Remove the plastic washer from the screw.
11. Screw and attach the other end of the ground
wire to the unit as shown in picture. Make sure
that the toothed washer is against the cabinet.
12.Slide the unit completely to the rear to ensure
a good seal, making sure the ground wire does
not become tangled.
13.Seal & Frame the unit as described on page 22.
14. If you have difficulty with mounting the grill to
the sleeve, follow the instructions for direct
mounting on Page 21.
1
/
2
1
/
2
/
2
1
/
2
/
2
Cut Here
3
/
4
17
TaperedSpacer Block
1
Protection Paper
Backing
5
4
Remove existing rear grille as shown on Page
11 of this manual and replace with provided
louvered rear panel. Install as shown here.
NOTE: You may need to drill holes in flange
of existing sleeve to match new rear grille.
4
4
4
4
3
8
3
8
2: SOPORTES DE PARED FEDDERS 19
¾
1. Retire la parrilla posterior existente como se muestra en la pági-
na 9 de este manual y reemplácela con la rejilla de persianas que
vino con su unidad. Instale como se muestra aquí.
NOTA: Tal vez requiera perforar oricios en los rebordes de la
carcasa existente para coincidir con la nueva rejilla.
2. Fije (2) bloques de apoyo y centrado de 4 ½”x3 ½” x 1 ½” en
cada una de las paredes laterales. Coloque en el centro de la
pared lateral con el extremo cónico mirando hacia la abertura de
la carcasa.
3. Corte (2) bloques espaciadores cónicos de 17” en dos piezas
como se muestra en la gura.
4. La sección de 4”se coloca al frente de la nervadura en la base
con la parte cónica mirando hacia la parte posterior de la carca-
sa. Esto ayuda a inducir la pequeña inclinación hacia atrás que
requiere la unidad.
5. Coloque (1) junta de 1”x3/8”x25” de largo en el centro en la
parte superior de la carcasa. Retire el papel protector y presione
para jar.
6. Coloque (2) juntas de 1”x3/8”x14” de largo a los lados izquierdo
y derecho de la carcasa.
7. Corte (2) juntas de 1”x3/8”x25” de largo a 14” de largo y je en
las secciones verticales de la rejilla como se muestra.
8. Deslice suavemente la unidad dentro de la carcasa.
9. Antes de deslizar la unidad hasta el fondo retire el segundo
tronillo al frente del lado izquierdo de la unidad.
10. Retire la arandela de plástico del tornillo.
11. Atornille y je a la unidad el extremo suelto del cable para
tierra como se muestra en l la gura. Asegure que la arandela con
dientes este contra el gabinete.
12. Deslice completamente hasta atrás la unidad para asegurar un
buen sellado, asegurándose que el cable de tierra no se enrede.
13. Selle y enmarque la unidad como se describe en la página 20.
14. Si tiene dicultad al montar la rejilla en la carcasa siga las
instrucciones de montaje directo en la página no. 19.
Seitenansicht 37
1 2 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 49 50

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare